传奇女性章含之病逝
作者:佚名 来源:荆楚网 日期:2008年03月28日 点击数:
引用:http://www.hnwchina.com/news/zh/news_wh/28533.html  【字体: 】 

  综合《京华时报》、《国际先驱导报》报道1月26日上午8时25分,著名学者章士钊之女章含之因肺部并发症于北京朝阳医院抢救无效去世,享年73岁。

  章含之1960年毕业于北京外国语学院英语系研究生部,曾做过毛泽东的英文教师,是我国著名外交家乔冠华的夫人。

  1984年章含之开始发表作品,1994年加入中国作家协会。译著有长篇小说《寻欢作乐》(英国作家毛姆著),散文集《我与乔冠华》《风雨情》《我与父亲章士钊》《那随风飘去的岁月》《故乡行》《谁说草木不通情》《十年风雨情》等。

  女儿眼中的母亲——

  “妈妈的人格和风度了不起!”

  昨日傍晚,记者赶往北京史家胡同51号章家进行吊唁。四合院内,灵堂正在有条不紊地布置着,亲友沉默地前来悼念。章含之的女儿洪晃向记者讲述了母亲最后的日子:“她过世在朝阳医院,但是我妈妈在走之前最大的愿望就是能够回家。上个礼拜,她还对我说,‘我要回家,过了春节我要回家。’

  我妈妈对我最大的影响是她的人品,她身上有许多闪光点,她漂亮、聪明、会写东西,但这些都和她的人品有关。她很多时候都告诉你,做人是怎么做的,这不是你漂亮就能有的。

  她对乔伯伯的忠诚……真的……我因为看见我妈妈,我才相信爱情(忍不住抽噎)。她是一个特别浪漫的人,她相信这个(爱情),也愿意付出。她做到了这一点,真的是个了不起的女性。

  她‘文革’遇难的时候,在别人有怨气的时候,她没事情干的时候在家里面自己做衣服。她特别热爱生活,特别喜欢帮助别人。”

  亲历中美“破冰之旅”——

  被尼克松赞为“最好翻译”

  2007年3月,章含之接受《国际先驱导报》专访,记者描述:“章含之女士看上去就是一个很特别的人,虽已是满头银发,但高挑的身材和俊逸的身影,仍处处体现出一种大家闺秀的气质。

  上世纪70年代,章含之亲历了中美建交、尼克松访华和“上海公报”谈判等一系列重大活动。在1971年10月基辛格第二次访华时,章参与了接待工作,当时确定下尼克松访华的事。身为主要翻译之一的章含之,主要任务是陪尼克松夫人。但后来在尼克松访华期间,这位随和的美国总统半开玩笑地称中方派给他的男翻译“个子非常高”,要求将自己夫人身边“形象非常好的女士(指章含之)换过来。”

  在杭州宴会的时候,尼克松表扬了章含之,称章是他见过的最好的翻译。尼克松的表扬影响很大。半年后的1972年9月,章去出席联合国大会,有一天到联合国总部地下室小卖部买东西,一些年纪大的服务员一看到章就说,“哎呀,我们知道你,你做我们总统翻译,我们总统说你翻译得非常好。”

共2页[首页] [上一页] 1 2 [下一页] [末页]

中华图库
中华快讯
图片新闻

新闻排行

省内

国内

国际

社会